я знаю твои чувства — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «я знаю твои чувства»
я знаю твои чувства — i know how you feel about
— Слушай, я знаю твои чувства ко мне.
— Look, I know how you feel about me.
Я знаю твои чувства к нему.
I know how you feel about the guy.
Я знаю твои чувства к Олдену, но равным в них тебе он не станет.
I know how you feel about John Alden, but he will simply never be your equal.
Потому что я знаю твои чувства к Apple.
Because I know how you feel aboutApple.
advertisement
я знаю твои чувства — другие примеры
Рем? я знаю твои чувства к Мисе.
Rem? you care about Misa.
Ну, я... тебе, наверное, это покажется смешным, насколько я знаю твоё чувство юмора, но я проиграл наши билеты.
Well, I may have... And-and you are gonna laugh about this, if I know your dark sense of humor, but I may have gambled away our plane tickets.