я забрался — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «я забрался»

я забралсяi climbed

Ты должен знать, я забралась на дерево и уронила ему на голову яблоко.
If you must know, I climbed a tree and dropped apples on its head.
Я забрался на балкон этого дома, когда любой разумный человек нырнул бы в ближайший подвал.
I climbed the balcony of this house when any man of sense would have dived into the nearest cellar.
Я забралась через окно.
I climbed in through the window.
Я забрался по корпоративной лестнице зла, получал злую шестизначную зарплату, и даже купил злой домик на Мауи... прямо на пляже.
I climbed the evil corporate ladder, I had an evil six-figure salary, and even bought an evil condo in Maui... right on the beach.
Как самый маленький, я забрался внутрь посмотреть что к чему, есть ли там деньги или что-нибудь ценное.
Me being the smallest, I climbed in to case the joint, see if there was any cash or valuables lying around.
Показать ещё примеры для «i climbed»...
advertisement

я забралсяi got

Я забрался на борт корабля, который завозит это сюда, прямо из нейтральной зоны.
I got aboard a ship that brings it in.
Вот я забралась под кровать, он впустил свою бывшую, и они начали делать всякое.
So I got under the bed and he let his ex-girlfriend in, and the two of them patched things up.
Я забралась сюда, пока ты был без сознания.
I got in here while you were unconscious.
Я забрался в поезд, потом наврал, что потерялся.
I got on a train and I told them I'd been lost.
Ну, я забралась в голову Пеппер
Well, i got in pepper's head.
Показать ещё примеры для «i got»...
advertisement

я забралсяi went

Я забралась подальше от них.
I went as far as I could to get away from them.
Однажды я забрался дальше обычного... и оказался выше облаков.
One day, I went much farther than usual, climbing higher and higher above the cloud line.
Я знал, что у Кэролайн есть ключ, так что я забрался в дом.
I knew Caroline still had a key, so I went round to the house.
Если я заберусь в комнату Стэна, у меня могут быть большие проблемы.
If I go into Stan's room, I could get in so much trouble.
А можно мне забраться на лестницу?
Can I go up on the ladder?
Показать ещё примеры для «i went»...
advertisement

я забралсяme to break into

Сижу, наблюдаю, как ты смотришь телик, но что заставит меня забраться в твой дом?
I sit and watch you watch TV, but how does that trigger me to break into your house?
Он хочет, чтобы я забралась в грузовик его бывшей девушки и сперла пульт от гаража.
He wants me to break into his ex-girlfriend's truck and steal a garage-door opener.
Так ты хочешь, чтобы я забрался в базу Оберлина и нашел, почему тебя не приняли?
So you want me to break into Oberlin's database and find out why you got rejected?
Мне нужно прилечь. На улице жарко. Я забрался в машину на парковке, завел ее проводами и включил кондиционер, чтобы охладиться.
It's hot out, so I break into a car in the parking lot, hot-wire it and crank the AC to keep myself cool.
Давай же, Джоуб, мы однажды уже выбирались из нее, и я знаю, что ты поможешь мне забраться туда.
Come on, Gob, you were gonna break out of this place once, I know you can help me break in.