я в беде — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «я в беде»
я в беде — i was in trouble
— Ты, правда, решил, что я в беде?
— You really thought I was in trouble?
В смысле, она прилетела сюда, когда услышала, что я в беде?
Did she fly here when she heard that I was in trouble?
Он уже сказал мне, что я в беде.
The groundskeeper. He told me I was in trouble.
Это Алсид сказал тебе, что я в беде?
Did Alcide tell you I was in trouble?
Когда она увидела, как я использую астральную энергию двух метеоров, она подумала, что я в беде и попыталась меня спасти.
When she saw me harnessing the astral energy of two meteors, she thought I was in trouble and tried to save me.
Показать ещё примеры для «i was in trouble»...
advertisement
я в беде — i'm in trouble
"Пожалуйста, Мистер, я в беде.
"Please, mister, I'm in trouble.
Я в беде, и у меня тяжело на душе.
Well, I'm in trouble and sick at heart. I know that.
Я в беде. Мне нужна помощь.
I'm in trouble, I need help.
Потому что я в беде.
Because I'm in trouble.
— Попался! -Ой, я в беде!
— I'm in trouble.
Показать ещё примеры для «i'm in trouble»...