я впервые видела — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «я впервые видела»

я впервые виделаi've never seen

Надо сказать, я впервые вижу, чтобы такие дети... вели себя столь оживленно в классной комнате.
I have to say, I've never seen kids like them this animated in a classroom.
А я впервые вижу, чтобы кто-то не старел.
And I've never seen anyone who doesn't age.
Как странно. Я впервые вижу такого ребенка.
I've never seen a child like this before.
Я впервые вижу этого человека.
I've never seen this man before in my life.
Так классно, я впервые вижу как он танцует на сцене.
It's so cool, I've never seen him dance in front of an audience.
Показать ещё примеры для «i've never seen»...
advertisement

я впервые виделаwas the first time i saw

Я впервые видела их вместе.
That was the first time I saw them exchanging more than three words.
Я впервые видела его без волос.
That was the first time I saw him, like, without his hair.
Я впервые видел настоящего.
That was the first time I saw a real one.
Я впервые видела, чтобы он так волновался и кричал.
This was the first time I saw him being so loud and excited.
Я впервые видел его в этом наряде.
The first time I saw him in the whole religious getup.
Показать ещё примеры для «was the first time i saw»...
advertisement

я впервые виделаfirst time i've seen

Верно. Но я впервые вижу ее здесь.
But it's the first time I've seen it here.
Я впервые вижу человека, который так ненавидит играть.
It's the first time I've seen someone who hates playing the piano so much.
Хорошо, успокойся потому что я впервые вижу такое
All right, well, calm down because this is the first time I've seen these.
Ты знаешь, что я впервые вижу твою улыбку.
You know, this is the first time I've seen you smile.
Я впервые вижу, как ты смеёшься.
That's the first time I've seen you laugh.
Показать ещё примеры для «first time i've seen»...
advertisement

я впервые виделаfirst time i've ever seen

Забавно, я впервые вижу плывущую женщину.
That's funny. First time I've ever seen a woman swimming.
У тех животных были такие же проколы вен, ...как у того мужчины, но только я впервые вижу их на человеке.
These animals have had their jugulars punctured in the same as the man from Greenwich, Connecticut, only this is the first time I've ever seen it on a human being.
Я впервые вижу свою работу напечатанной.
IT'S THE FIRST TIME I'VE EVER SEEN MY WORK
Я впервые вижу, как ты готовишь, Бубуна.
It's the first time I've ever seen you cook, Booboo.
Что ж, я впервые вижу в тебе это качество, Кира.
Well, this is the first time I've ever seen this quality in you, Keira.
Показать ещё примеры для «first time i've ever seen»...