я волнуюсь за него — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «я волнуюсь за него»
я волнуюсь за него — i worry about them
Я волнуюсь за них, потому что оба этих места расположения могут быть высокоприоритетны для террористов.
I worry about them, cause... both locations could be high priorities for terrorists.
Я волнуюсь за них.
I worry about them.
И я волновался за него.
And I was worried about him.
Я волновалась за них. Смена школы, разлука с друзьями, дедушкой и бабушкой. Но на самолёте нет никого счастливее.
You know, I was worried about them, pulling them out of school and away from their friends and my folks, but they are the happiest people on this plane.
Наверное, я волнуюсь за него. Не могу ничего с собой поделать.
Could it be that I was worried about that and volunteered to be his secretary?
Показать ещё примеры для «i worry about them»...
я волнуюсь за него — i'm worried about him
Клод. Я волнуюсь за него
Claude, I'm worried about him.
Я волнуюсь за него, мистер Хэрриот.
I'm worried about him, Mr Herriot.
Я волнуюсь за него, а он говорит о резинках.
I'm worried about him, he's worried about rubbers. You really gotta protect yourself.
Я волнуюсь за него.
I'm worried about him
Не хочу говорить как моя мама, но я волнуюсь за него.
Not to sound like my mom,but I'm worried about him.
Показать ещё примеры для «i'm worried about him»...