я был женат — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «я был женат»

я был женатi was married

Я был женат на женщине, что Эми называет сейчас своим другом, -...и чью фотографию она опознала.
I was married to the very woman that Amy claims as a friend whose picture she identified.
И я был женат — 33 года визгливого, истеричного надувательства.
And I was married for 33 years of shrill, shrieking fraud.
Я был женат на Линде Кукси.
I was married to Linda Cooksey.
Ну так вот... я был женат на Линде Кукси.
So, I was married to Linda Cooksey.
Я был женат на женщине, Куки, похожей на Макса Шмелинга.
I was married to a woman who looked like Max Schmeling.
Показать ещё примеры для «i was married»...
advertisement

я был женатi've been married

Я был женат семь или восемь раз.
I've been married seven or eight times.
Я был женат 27 лет.
I've been married 27 years. — Here you go.
Это мой первый раз Я был женат три года
It's my first time I've been married for three years
Эй! Я был женат три раза.
Hey, I've been married three times.
Я был женат 22 года.
I've been married for 22 years.
Показать ещё примеры для «i've been married»...
advertisement

я был женатi used to be married

Я был женат... до нашего знакомства.
I used to be married... before you and I met.
Я был женат...
I used to be married...
Я был женат.
I used to be married.
Я был женат на враче.
I used to be married to a doctor.
Даг и я были женаты
Doug and I used to be married.
advertisement

я был женатi'd been married

Говорю тебе, это совпадение. Зачем убивать женщину, на которой я был женат десять лет?
But I ask you, in all conscience, is it likely I would murder a woman I'd been married to for ten years?
Я был женат на своей Ребекке 47 лет.
I'd been married to my Rebecca for 47 years.
Я был женат на Маргарет почти 30 лет.
I'd been married to Margaret for nearly three decades.
Я был женат два года.
I'd been married for two years.
Если бы я был женат на женщине, которая дала бы всё что мне нужно, сына и наследника!
If only I'd married a woman who can give me what I truly need most, a son and heir!