я буду называть тебя — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «я буду называть тебя»

я буду называть тебяi call you

— Давай так: я буду называть тебя Даппи пока ты не спрячешь мои вещи в коробке?
— Well, how about I call you Dappy until you put mementos back in the box?
Это нормально, если я буду называть тебя Чанг-Хо?
Is it okay if I call you Chang-ho?
— Можно, я буду называть тебя дядей Вэрни?
— Do you mind if I call you Uncle Verne?
Ээ, Нэд... это нормально если я буду называть тебя Нэд?
Uh, Ned-— Uh, is it okay if I call you, Ned?
— Ок, можно я буду называть тебя Серджио?
Alright, can I call you Sérgio?
Показать ещё примеры для «i call you»...
advertisement

я буду называть тебяi'll call you

Я буду называть тебя Иветт
I'll call you Yvette.
Я буду называть тебя Лео, если можно.
I'll call you Leo, if I may.
Я буду называть тебя Горизонт.
I'll call you Horizon.
Теперь я буду называть тебя мистер Шериф!
Now I'll call you Mister Sheriff!
Я буду называть тебя как хочу!
I'll call you what I like, boy!
Показать ещё примеры для «i'll call you»...
advertisement

я буду называть тебяi'm gonna call you

С этого момента я буду называть тебя Диего...
From now one I'm gonna call You Diego.
Я буду называть тебя Кэдди.
C-A-D-Y. Yeah, I'm gonna call you Cady.
Ты выглядешь как француз, с этими маленькими усиками Я буду называть тебя Стив Френч.
You look kind of French, with your little moustache I'm gonna call you Steve French.
Я буду называть тебя Саймон.
I'm gonna call you Simon.
Гонка до кабины пилота! Я буду называть тебя Benson Hedges.
Race you to the cockpit! I'm gonna call you Benson and Hedges 'cause you're gettin' smoked!
Показать ещё примеры для «i'm gonna call you»...
advertisement

я буду называть тебяi'm going to call you

С этого момента Я буду называть тебя Ваше Высочество
From now on I'm going to call you Your Highness
Я буду называть тебя Синерелла
I'm going to call you Bluella the whale.
Я буду называть тебя Мария.
I'm going to call you Maria.
— Чтож, я буду называть тебя Джеймс.
— Well, I'm going to call you James.
Большой и Добрый Великан, я буду называть тебя...
Big Friendly Giant, I'm going to call you...
Показать ещё примеры для «i'm going to call you»...

я буду называть тебяi shall call you

Ладно, тогда я буду называть тебя Болдрик.
Baldrick, My Lord. Then I shall call you...
Нет, я буду называть тебя Лира Сладкогласка.
No, I shall call you Lyra Silvertongue.
И я буду называть тебя Жемчужиной, потому что ты единственная в своем роде.
And I shall call you Perla, because you are one of a kind.
Я буду называть тебя «ATLATL.»
I shall call you «ATLATL.»
Я буду называть тебя Синди?
Shall I call you Cindy?