это чёртово место — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «это чёртово место»

это чёртово местоgoddamned place

Всё в этом чертовом месте просрочено?
Is everything in this goddamn place expired?
Пока мы потели, чтобы спасти это чертово место, она вдруг решила отчалить?
We bust our ass to save this goddamn place, she decides to up and leave?
Всякий раз, как ты упоминаешь Фултонз-Пойнт, никто никогда даже не слышал об этом чертовом месте.
Every time you mention Fulton's Point, nobody's heard of the goddamn place.
Держи я бокал с вином, давно бы залил вином все это чертово место.
If I was holding a wine glass, I'd be spilling wine all over the goddamn place.
Вы, богатенькие мальчики из колледжа в беленькой форме, прямо пыжитесь, как будто вы владеете всем этим чёртовым местом.
You rich college boys come strutting around in your ice cream outfits like you own the goddamned place.
Показать ещё примеры для «goddamned place»...
advertisement

это чёртово местоthis fucking place

Только посмотри, что ты сделал с этим чёртовым местом.
Look at what you did to this fucking place.
Я собираюсь сжечь это чертово место дотла.
I'm gonna burn this fucking place down.
Нет справедливости в этом чертовом месте.
There's no justice in this fucking place.
Вы были готовы вызвать сцену пытается получить этот чертов место.
You were about to cause a scene trying to get into this fucking place.
Ненавижу это чертово место и не собираюсь туда возвращаться.
I hate that fucking place and I'm not going back.