это форма — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «это форма»

это формаthis form

Даже Вы были подвергнуты этой форме подсознательного контроля?
Even you were subjected to this form of subconscious control?
В этой форме у камня есть и свои секреты.
In this form, stone has its secrets.
Я хочу, чтобы вы заполнили эту форму.
I want you to fill out this form.
Заполните эту форму.
I was not a boy ... Complete this form
— Вам нужно заполнить эту форму.
— You'll have to complete this form.
Показать ещё примеры для «this form»...
advertisement

это формаthat uniform

Я тебя не узнала в этой форме.
I hardly recognized you in that uniform.
Должен признать, эта форма делает вам честь, мистер Гиббонс.
I must say, that uniform does you credit, Mr Gibbons.
До тех пор, пока Вы сможете так поступать, Вы будете достойны этой формы.
As long as you can still do that then you deserve to wear that uniform.
На этой станции, в этой форме?
In this place, in that uniform?
Вспомните это, когда в следующий раз будете надевать эту форму.
Remember that the next time you put on that uniform.
Показать ещё примеры для «that uniform»...
advertisement

это формаit's a form of

Я не знаю точно, как Я их понимаю, но это форма гиперпространственного гипноза.
I don't know exactly how I understand, but it's a form of hyperspace hypnotism.
Это форма самообучения.
It's a form of self-conditioning.
Ну, это форма льда, который никогда не твердеет.
Well, it's a form of ice that never gets hard.
Это форма энергии.
It's a form of human energy.
Это не просто чушь, это форма дискриминации полов.
It's not only crap, it's a form of gender discrimination.