это ужасное преступление — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «это ужасное преступление»

это ужасное преступлениеthis terrible crime

Я надеюсь, что генетический код не только поможет нам понять, кто мы есть, но также поможет нам поймать человека, который совершил эти ужасные преступления, так что мы все сможем спокойно жить.
My hope is that genetic fingerprinting will not only help us understand who WE are, but will also help us catch the man who committed these terrible crimes, so that we all may have life.
Так трудно поверить, что эти ужасные преступления совершила та, которую я считал своей старшей сестрёнкой.
It's very hard to connect these terrible crimes with the person I thought of as my big sister.
Это ужасное преступление.
I mean, this is a terrible crime.
Я понимаю, это ужасное преступление, но мы работаем на одной теорией, что люди, которых мы ищем, они думают, что выполняют Божью волю.
I know this is a terrible crime, but we're working on the theory that the people we're looking for, they think they're doing God's will.
Я не имею ничего общего с этим ужасным преступлением.
I have nothing to do with this terrible crime.
Показать ещё примеры для «this terrible crime»...
advertisement

это ужасное преступлениеthese heinous crimes

Я надеюсь, что ответив на некоторые ваши вопросы, мы сможем устранить любые слухи и, возможно, получить информацию, которая поможет нам раскрыть эти ужасные преступления.
It is my hope that by answering some of your questions, we may clear up any rumors and perhaps get some information to help us solve these heinous crimes.
Без всяких сомнений они отображают обстоятельства и природу этих ужасных преступлений
They establish beyond any reasonable doubt the circumstances and the nature of these heinous crimes.
Он никогда не смог бы совершить эти ужасные преступления, потому что только один человек живет в тех темных местах.
«He could never have committed these heinous crimes »because only one man lives in such dark places.
С университетом, в котором произошло это ужасное преступление...
The university... where this heinous crime took place...
Послушайте, кто бы не совершил это ужасное преступление, он не носил брекеты, иначе мы бы увидели следы от них на этом фото.
Look, whoever committed this heinous crime wasn't wearing braces, or we'd see the associated bruising in this photo.
Показать ещё примеры для «these heinous crimes»...