это трудное время — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «это трудное время»

это трудное времяthis difficult time

Дорогой Барт, я не забуду твоей дружбы в это трудное время.
Dear Bart... Your friendship during this difficult time will not be forgotten.
Я только хотела помочь тебе пережить это трудное время.
I seek only to help you through this difficult time.
Мэр и его семья просят уважать их частную жизнь в это трудное время.
The Mayor and his family ask that their privacy be respected during this difficult time.
Я хочу, чтобы вы знали, что я здесь и я продолжу работать на вас в эти трудные времена... — Эбигейл...
I want you to know that I am here and I will continue working for you in this difficult time...
Мы должны максимально поддержать их близких в это трудное время.
We need to extend our support to their loved ones as much as we can during this difficult time.
Показать ещё примеры для «this difficult time»...
advertisement

это трудное времяthis trying time

Спасибо вам, мистер Симонс, за ваше сочуствие в это трудное время.
Thank you, mr. simmons, for your compassion In this trying time.
— Могу я предложить вам отличное яйцо в это трудное время?
Can I offer you a nice egg in this trying time?
Я не хочу обременять вас в самом начале вашей службы, но возможно, с вашего позволения, я смогу обратиться к королю и попросить его помощи в это трудное время.
«I don't wish to burden you as you begin your office, but perhaps, with your permission, I could approach our new king and ask his favour in this trying time.»
Это трудные времена для нашего отдела, и дисциплинированность каждого из вас, как в бою, так и в командном центре, была, как я и ожидал... образцовой.
These are trying times for a section like ours, and the discipline of each and every one of you both in the field and in command has been as I would expect... exemplary.
Это трудные времена, но наш тяжкий труд будет вознагражден.
These are trying times, but our hard work is paying off.
Показать ещё примеры для «this trying time»...
advertisement

это трудное времяthese are tough times

Это трудное время.
That is a tough time.
Ну, средняя школа — это трудные времена, Мэг.
Well, high school's a tough time, Meg.
Извини за это трудное время.
Sorry you had a tough time.
Что ж, это трудное время для многих.
Well, tough times for everybody.
Я хочу сказать, это трудные времена
I mean, these are tough times.