это совершенно — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «это совершенно»

это совершенноthat was completely

Это совершенно бесполезная трата времени.
It is a complete waste of time.
Если эта совершенно надежная сделка не состоится, мы теряем кредит и у нас забирают дом.
— It is not gonna fall through... If this completely safe deal falls through, they could foreclose and take the house.
Растение, из которого выделяют это масло, это совершенно новый вид.
The plant from which this oil is obtained is a completely new species.
Это совершенно искренняя улыбка.
That is a completely sincere smile.
Это совершенно неправильно, но мы покорно соглашаемся с этим решением.
That was completely wrong and we're still dealing with the consequences.
advertisement

это совершенноit is absolutely

Это совершенное ребячество.
This is absolutely infantile.
Харт, брак — это совершенная тухлятина.
Hart, marriage is absolutely bitched.
Лаура, это совершенное не так, и ты знаешь это.
Laura, that is absolutely not true, and you know it.
Я считаю, это совершенно удивительно.
— I'm absolutely amazed.
Я нахожу это совершенно очаровательным.
Yes, I think it is absolutely fascinating.
advertisement

это совершенноquite

Не тревожьтесь, это совершенно безболезненно, мистер Дин.
It is quite painless, you know, Mr Dean.
— Не учите меня жить! — Это совершенно невыносимо!
it is quite unbearable.
Как вы сами столь умело продемонстрировали, это совершенно невозможно.
as you, yourself so expertly demonstrated, it is quite impossible.
Нет, это совершенно разные вещи.
Oh, no, something quite different.
Это совершенное безумие.
Quite mad.
Показать ещё примеры для «quite»...
advertisement

это совершенноit's perfectly

В конце концов, все это совершенно невинно.
After all, it's perfectly innocent.
Это совершенно просто, Петра.
STAHLMAN: It's perfectly straightforward, Petra.
Ну, это совершенно просто, Бригадир.
Well, it's perfectly simple, Brigadier.
Ну, это совершенно естественно, не так ли?
Well, it's perfectly natural, isn't it?
{\cHFFFFFF}Это совершенно естественно.
It's perfectly natural.
Показать ещё примеры для «it's perfectly»...

это совершенноit's completely

Ну, это совершенно иная история, отличная от той, что рассказал Таджомару.
Well, it's completely different from Tajomaru's story.
Это совершенно бессмысленно.
It's completely pointless.
Это совершенно добровольно.
It's completely voluntary.
Это совершенно несудоходная река.
It's a completely unnavigable river.
Но с точки зрения метеора, это совершенно иное ощущение.
But taken from the star's point of view, it's a completely different experience.
Показать ещё примеры для «it's completely»...