это приватная — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «это приватная»

это приватнаяthis is a private

Это приватная вечеринка.
This is a private party.
Брик это приватный разговор.
Brick, this is a private conversation.
Не хочу показаться невежливым, но это приватный выход для моих пациентов.
I hate to be discourteous, but this is a private exit for my patients.
Это приватный обед.
This is a private dinner.
Это приватный разговор.
This is a private matter.
Показать ещё примеры для «this is a private»...
advertisement

это приватнаяit's a private

Слушайте, я же вам уже говорил, это приватный разговор.
I told you it's a private conversation.
Это приватный номер.
It's a private number.
— Нет, это приватная вечеринка.
— No, it's a private party.
Это приватная встреча.
It's a private meeting.
Я закрываю дверь. Это приватный диалог, и касается он только вас.
I'll close the door, it's private.
Показать ещё примеры для «it's a private»...