это преждевременно — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «это преждевременно»

это преждевременноit's premature

У неё схватки. — Это преждевременные роды.
It's premature.
— Нет, это преждевременно, пока мы не закончим...
No, it's premature until we're done... canvassing the second murder scene.
Я считаю — это преждевременно. — Я услышала достаточно.
I think it's premature.
Нет, я просто подумала, что это преждевременно и безответственно — резать его, когда мы даже не уверены, что он вообще чем-то болен.
No, I just think it's premature and maybe irresponsible to do exploratory surgery before we know he's actually sick.
Лейтенант, я думаю, это преждевременно, чтобы закрыть ее
Lieutenant, I think it's premature to close it.
Показать ещё примеры для «it's premature»...