это подарок — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «это подарок»

это подарокgift

Может быть, это подарок от друга нам.
Perhaps a gift from another world to ours.
Это подарок от генерала.
A gift from the General.
Это подарок твоему отцу от его благодарного народа.
A gift to your father from his grateful people.
Мария, передай этот подарок нашему крёстнику.
María, give our gift to our godson.
Нет, я имею в виду, это подарок от меня.
No, I mean a gift from me.
Показать ещё примеры для «gift»...
advertisement

это подарокpresent

Это подарок!
Present!
Это подарок.
I'm a present.
Освободите меня от долга? Это не по правилам, но в Рождество я хочу сделать вам этот подарок.
It's not correct but it's my Christmas present
Будем считать это подарком от Боба в честь помолвки.
Just thinking we could make Bob's present an engagement present.
Мисс Рой, только посмотрите на этот подарок.
Miss Roy, just look at all these presents.
Показать ещё примеры для «present»...
advertisement

это подарокit's a gift

Это подарок от Эрика...!"
It's a gift from Erich...!"
Это подарок от моего вождя.
It's a gift from our leader.
Вот, это подарок.
Here, it's a gift.
Это не взятка, это подарок.
It's not a payoff. It's a gift.
Это подарок от Его Высочества.
It's a gift from His Highness.
Показать ещё примеры для «it's a gift»...
advertisement

это подарокit's a present

И это подарок.
And it's a present.
Это подарок от твоего дяди.
It's a present from his uncle.
Это подарок.
It's a present.
Мем! Отпустите футболку! Это подарок из-за границы!
M'am, let go of my shirt, it's a present from abroad.
Так говорите, будто это подарок.
You say that like it's a present.
Показать ещё примеры для «it's a present»...