это плохо для дела — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «это плохо для дела»

это плохо для делаit's bad for business

Это плохо для дела.
It's bad for business.
Но разве не вы говорили мне, что не очень умно вступать в конфликты с такими порнями, что это плохо для дела?
Aren't you the guy that told me it's not smart to have an adversarial relationship with these guys, that it's bad for business?
advertisement

это плохо для делаthis is bad for business

Да, это плохо для дела, но Муз хреновый бизнес-партнер.
It is bad for business, all right, but the moose is a shitty business partner.
Это плохо для дела.
This is bad for business.
advertisement

это плохо для дела — другие примеры

Это плохо для дел
That would be bad for business.
это плохо для дела.
— ... well, that's bad for business.