это никого не волнует — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «это никого не волнует»

это никого не волнуетcares and no one

Но я скажу тебе, что это никого не волнует.
Let me tell you, no one cares.
Этого никто не знает и это никого не волнует.
No one cares And no one knows
advertisement

это никого не волнует — другие примеры

Это никого не волнует!
Doesn't make any diference!
Но здесь, кажется, это никого не волнует больше.
But here, nobody seems to care anymore.
Ее изберут Первым министром на следующие шесть лет, и это никого не волнует.
She is going to be elected the First Minister for the next six years, and no one seems to care.
Это слишком странно. Вторые врата похищены, и это никого не волнует?
The only other Stargate on the planet gets spirited away, and it's business as usual?
Когда такие пропадают, это никого не волнует.
girl like that disappears, nobody gives a shit.
Показать ещё примеры...