это не твоя вина — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «это не твоя вина»

это не твоя винаit's not your fault

Это не твоя вина, что она «втюрилась» в него.
It's not your fault she fell for him.
Я знаю, каково тебе сейчас, но это не твоя вина
I know how you feel but it's not your fault.
Клянусь, это не твоя вина!
I swear it's not your fault.
Это не твоя вина, что ты мировая знаменитость,
It's not your fault you're world-famous.
Озен, это не твоя вина.
Osen, it's not your fault.
Показать ещё примеры для «it's not your fault»...