это не самая лучшая идея — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «это не самая лучшая идея»
это не самая лучшая идея — this isn't such a good idea
Послушай, Джин, может, это не самая лучшая идея.
Listen, Jen, maybe this isn't such a good idea.
Возможно это не самая лучшая идея.
Maybe this isn't such a good idea.
advertisement
это не самая лучшая идея — that's not a good idea
— Это не самая лучшая идея.
— Oh! That's not a good idea.
Это не самая лучшая идея.
That's not a good idea.
advertisement
это не самая лучшая идея — this isn't a good idea
Это не самая лучшая идея, когда ты и так отстаешь на семь голосов.
— Questions that will distract from your bid, which isn't a good idea when you're down by seven votes.
Mожет, это не самая лучшая идея, понимаешь?
Maybe this isn't a good idea, you know?
advertisement
это не самая лучшая идея — другие примеры
— Это не самая лучшая идея.
— Not very clever.
По-моему, это не самая лучшая идея.
I don't think this is such a good idea.
Это не самая лучшая идея.
That's not a great idea.
— Это не самая лучшая идея, Биби.
I don't think so, Bebe. Why not?
Я думаю, что сейчас это не самая лучшая идея
I just... I don't think it's such a good idea right now, I...
Показать ещё примеры...