это неплохо — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «это неплохо»

это неплохоnot bad

Это неплохо. Верно, господин Людоед?
Not bad right, Mr. Ogre?
И это неплохо!
Not bad!
Это неплохо для ТАРДИС.
— It's not bad for the Tardis.
О, это неплохо.
That's not bad.
Куру — это неплохо.
Kuru's not bad.
Показать ещё примеры для «not bad»...
advertisement

это неплохоit's not a bad

Это неплохое предположение.
Well, it's not a bad suggestion.
Что ж... это неплохое предложение.
Well, it's not a bad deal.
Это неплохая маленькая машина.
It's not a bad little car.
Это неплохая работа.
It's not a bad job.
И это неплохой бизнес.
It's not a bad business.
Показать ещё примеры для «it's not a bad»...
advertisement

это неплохоthat's not a bad

Нет, хотя это неплохая идея.
That's not a bad idea, Rocky.
— Да, это неплохая идея.
— Yes, that's not a bad idea.
Знаете, это неплохая идея.
You know, that's not a bad idea.
Эй, а это неплохая идея.
Hey, that's not a bad idea.
Да, это неплохая мысль.
Hey, that's not a bad idea.
Показать ещё примеры для «that's not a bad»...
advertisement

это неплохоthat's good

Пожалуй, это неплохо.
That's good, I guess.
Это неплохо.
Oh, that's good!
Дан — это неплохо.
Dan, that's good.
— О, это неплохо.
Oh, that's good.
Это неплохая картина.
That's a good picture of you.
Показать ещё примеры для «that's good»...

это неплохоit's a good

Это неплохое предложение.
It's a good offer.
Действительно, приглашаем девушек, это неплохая мысль, господин президент.
Actually, it's a good idea to invite girls, Mr. President.
— Ну, это неплохая идея...
— Well, it's a good idea...
А это неплохая идея.
It's a good idea.
Это неплохая идея.
It's a good idea, you know.
Показать ещё примеры для «it's a good»...

это неплохоgood

Это неплохо, разве нет?
Good, ain't it?
Эти неплохи, но...
— It's good, but--
Брось, это неплохо.
Come on, that was good.
Я говорила, это неплохая идея.
I'd say that's a good idea.
Это неплохое местечко.
This is a good spot.
Показать ещё примеры для «good»...