это на плёнку — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «это на плёнку»

это на плёнкуit on film

Кто-то нелегально снимал это на пленку.
Someone illegally shot it on film.
Хэйли удалось запечатлеть это на плёнке.
Haley managed to capture it on film.
Что ж, если ты собираешься обречь человека на смерть, то с таким же успехом можешь снять это на плёнку.
Look, if you're gonna send a man to his death, you might as well get it on film.
И вы снимаете все это на пленку, чтобы весь мир мог увидеть?
So, you capture all of this on film so that the whole world can see.
Она хотела лично распросить Ника об убийстве Эмилио Касилльяса, и снять все это на пленку.
She would confront Nick about Emilio Casillas' murder, capture it all on film.
Показать ещё примеры для «it on film»...
advertisement

это на плёнкуit on tape

— Что, вы сняли это на пленку?
— You got it on tape?
Я думал, вы записали это на пленку.
I assumed you had it on tape.
Если запишем это на плёнку, прячем в водонепроницаемую сумку.
If we get it on tape, it's water proof.
Представьте, что вы присутствуете на этих домашних джэмах с друзьями или вокруг костра... ощущаете эту свободу и энергию и не пытаетесь делать ничего и не желая ничего, кроме того, что происходит здесь и сейчас пытаетесь сохранить это на плёнке пытаетесь понять тайну самой сути записей
We tried to capture that of jamming with friends in a garage Or in a fire Have that freedom and energy are not trying To force something to happen outside what happens in that moment And to capture it on tape Trying to demystify the idea of ?
Рэй, нам нужно, чтобы Дрисколл сказал это на плёнку.
Ray, we need to get Driscoll on tape.
Показать ещё примеры для «it on tape»...