это моё последнее слово — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «это моё последнее слово»
это моё последнее слово — my last word
Это моё последнее слово.
My last word.
Я заплачу 15, но это мое последнее слово.
I give 15 my last word.
И это моё последнее слово!
That's my last word!
Это мои последние слова на этой земле.
These are my last words on earth.
"Это мои последние слова к тебе
«These are my last words to you. »That's why I write them.
Показать ещё примеры для «my last word»...
advertisement
это моё последнее слово — that's my final word
Это мое последнее слово.
That's my final word.
Хорошо, но я не возьму его обратно в Е-Космос и это мое последнее слово по этому поводу!
All right, but I'm not taking him back into E-Space, and that's my final word on the matter!
Нисса, это мое последнее слово: никаких апелляций.
Well, Nyssa, that's my final word. No appeals.
— Прости, но это мое последнее слово.
— Sorry, that's my final word on the matter.
И это моё последнее слово в этом деле.
And that's my final word on the matter.
Показать ещё примеры для «that's my final word»...
advertisement
это моё последнее слово — that's final
Это моё последнее слово.
And that's final.
Я ее не верну... и это мое последнее слово.
I'm not giving it back... and that's final.
Это мое последнее слово.
That's final.
— Десять процентов — это мое последнее слово.
Ten percent. Now, that's my final, top offer.
— Это мое последнее слово.
— That's my final.