это мерзкое место — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «это мерзкое место»

это мерзкое местоdisgusting place

Я намерен убить всех людей и сжечь это мерзкое место дотла.
I'm going to kill all the humans and burn the disgusting place to the ground.
Я убью всех людей и сожгу это мерзкое место дотла.
I'm going to kill all the humans and burn the disgusting place to the ground.
Это мерзкое место.
That place was disgusting.
advertisement

это мерзкое место — другие примеры

Она послала меня в это мерзкое место. Я согласился поехать сюда только вместе с ней. И в последний момент она отказалась, под предлогом того,..
She made me come to this ghastly place and I only consented on the understanding that she'd come too, and then, at the last moment, she backed out on the flimsy plea that some friend needs her.
Мы могли бы терпеть это мерзкое место, если бы не боялись пропустить звонок.
It's not bad. We could accept braving this ghastly place were it not for fear of missing our call.
Я скорее удавлюсь, чем зайду в это мерзкое место.
I would have to lather myself in Purell before stepping into that etch-a-sketch place.