это как-то связано с твоим — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «это как-то связано с твоим»

это как-то связано с твоимthis have something to do with your

— Я думаю, это как-то связано с твоей мамой.
I think this has something to do with your mom.
Думаешь, это как-то связано с твоим отцом?
Do you think this has something to do with your father?
Мне кажется, что это как-то связано с твоим отцом.
I'm beginning to think this has something to do with your dad.
Это как-то связано с твоим причудливым Фетишем... На серийных убийц
This has something to do with your freaky fetish for -— for serial killers.
Это как-то связано с твоим отцом?
Does this have something to do with your dad?
Показать ещё примеры для «this have something to do with your»...
advertisement

это как-то связано с твоимthis have anything to do with your

Это как-то связано с твоей побочной деятельностью?
Does this have anything to do with your side business?
Это как-то связано с твоим клиентом?
Does this have anything to do with your client?
Это как-то связано с твоим визитом к маме?
This have anything to do with your recent visit with mom?
Это как-то связано с твоим отцом?
Does this have anything to do with your dad? — I don't know. Maybe.
Это как-то связано с твоим дружком, который задавал мне вопросы о деле семилетней давности?
Does this have anything to do with, uh, your crony over here asking me questions about a case from seven years ago?
Показать ещё примеры для «this have anything to do with your»...