это исторический — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «это исторический»

это историческийthis historical

Чтобы отпраздновать этот исторический момент, я отправился на пробежку.
Too celebrate this historical moment.
Мы пойдем на это историческое событие и я там возьму Памелу в жены но только по казахским традициям.
We will go to this historical event, and I will marry Pamela there but in the traditional Kazakhi way.
Восстаньте и будьте горды в этот исторический час.
Once more, rise and be worthy of this historical hour.
Если команда заставит пушку из кожи выстрелить также быстро, это было бы доказательством этой исторической легенды.
If the team can get their mythical leather cannon to fire that fast, there could be some fact to this historical fable.
Начинаем обратный отсчет до этого исторического момента.
The countdown begins to this historical moment.
Показать ещё примеры для «this historical»...
advertisement

это историческийthis historic

Для этого исторического полёта, которому предшествовали почти десятилетние научные исследования и подготовки предусмотрены беспрецендентные меры безопасности.
This historic flight, preceded by nearly a decade of research and preparation has been shrouded by the most rigorous security precautions.
Я хочу поблагодарить вас за то, что приехали аж из Диснейленда... чтобы засвидетельствовать это историческое событие.
I want to thank all of you for coming all the way here from Disneyland... to witness this historic event.
Тем временем, Джон Гленн ждёт, когда погода станет ясной, чтобы он мог выполнить эту историческую миссию.
Meanwhile, John Glenn waits for the weather to clear... so he can undertake this historic mission.
А сейчас, в этот исторический и важный момент, я хочу поговорить с Назимом.
I would like to speak to Nasim at this historic and critical moment.
Смиренно и с огромной благодарностью принимаю это знамя и обещаю достойно представлять свою нацию планету и Бога в этом историческом путешествии.
With full humility and utmost gratitude I accept this great honor and I promise I will do my best to represent my nation my planet and my God on this historic journey.
Показать ещё примеры для «this historic»...
advertisement

это историческийit's a historical

Это исторический дом в одном из лучших кварталов Бруклина.
It's a historical home on one of the best blocks in all of Brooklyn.
Это исторический факт.
It's a historical fact.
Это исторический факт!
It's a historical fact!
Это историческая драма.
It's a historical drama.
Это историческая реконструкция одного из самых эпических сражений в клингонской истории.
It's an historical reenactment of one of the epic Klingon battles.
Показать ещё примеры для «it's a historical»...
advertisement

это историческийit's historic

Это исторический момент, господа.
It's historic, gentlemen.
Это исторический момент, и скоро я буду в Нью-Йорке, чтобы увидеть это.
It's historic, and soon I'm going to be in New York to see it.
Это исторический момент!
It's historic!
Это историческое событие.
It's historic.
Это исторический момент.
It's a historic moment.
Показать ещё примеры для «it's historic»...