это законно — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «это законно»

Мой господин, а это законно?
My lord, is that legal?
Это законно?
Is that legal?
— Разве это законно?
Is that legal?
Разве это законно?
Is that legal?
Дядушка Стэн, а это законно?
Grunkle stan, is that legal?
Показать ещё примеры для «that legal»...
advertisement
Я не возражаю, даже если вы будете насвистывать текст, если только это законно.
I don't care if you whistle it, as long as it's legal.
Это законно, не вмешивайся.
It's legal. Don't mix in.
Просто так быстро, это законно мистер Росс ?
Just so long as it's legal, mr. Ross.
Это законно
It's legal.
Возможно. Но это законно.
— Maybe... but it's legal.
Показать ещё примеры для «it's legal»...
advertisement

это законноthat is a legitimate

Вы верите в то, что химическое оружие это законное оружие на войне?
Do you believe chemical weapons are a legitimate weapon of war?
Это законные меры предосторожности.
We have legitimate security concerns.
Энди: Отлично, отлично, да, это законный вопрос.
All right, all right, yes, that is a legitimate question.
Это законное требование.
That is a legitimate request.
Это законное тайное задание.
This is a legitimate undercover assignment.
Показать ещё примеры для «that is a legitimate»...
advertisement

это законноthat illegal

В смысле, разве это законно?
I mean... Isn't that illegal?
Хэнк, а это законно?
isn't that illegal?
Это законно.
It is not illegal.
Это законно?
Isn't that illegal?
Кстати, а это законно воровать песок?
By the way, is it illegal to steal sand?
Показать ещё примеры для «that illegal»...
Секундочку, я не уверен, что это законно.
Wait a moment, I'm not sure if that's legal.
Сомневаюсь, что это законно.
I'm not even sure that's legal.
Это законно?
That's legal?
Разве это законно?
— And that's legal?
Это законно!
That's legal!
Показать ещё примеры для «that's legal»...

это законноit's a legitimate

Это законно.
It's legitimate.
И теперь это законно критиковать премьер-министра за ее пол.
And now it's legitimate to criticize the PM for her gender.
Это законно, Дэн.
It's legitimate, Dan.
Это законный вопрос, Гарак.
It's a legitimate question, Garak.
Это законный вопрос.
It's a legitimate question.
Показать ещё примеры для «it's a legitimate»...

это законноis it legit

— Она много об этом не говорила, кроме того, что это законно и что о ней заботятся.
— Where did she work? — She wouldn't talk about it much, except to say that it was legit and that she was being taken care of.
— У тебя много придурков, перевозящих оружие, но у тебя нет никого, кто мог бы реструктуризировать всю твою организацию и сделать это законно.
You got a lot of meatheads carrying guns, but you don't have anybody that can restructure your entire organization and make it legit.
Действительно ли это законно?
Is this legit?
И не в обиду мистеру Лэмбрику, но это законно?
No, no offense to Mr. Lambrick, but is this legit?
И что, это законно или это является основанием для ухода от налогов?
And what, is that legit or is the foundation just code for tax shelter?
Показать ещё примеры для «is it legit»...