это загладить — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «это загладить»

это загладитьto make up for it

Не хочу хвастаться, но, думаю, это загладит мою вину насчёт ситуации с телом первой жены Ларри.
Now, I don't want to over-sell this, but I think it more than makes up for me incinerating Larry's first wife's corpse.
Вы думаете, это загладит то, что вы прослушивали мой дом, вторглись в мою частную жизнь?
You think this makes up for bugging my house, invading my privacy?
Как мне это загладить?
How can I make it up to you?
Я пытаюсь этим загладить свою вину.
It's my way of starting to make up for all the damage.
— Думаешь, ты сможешь этим загладить свою вину?
— You really think you can make it up to me with food?
Показать ещё примеры для «to make up for it»...