это деликатный вопрос — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «это деликатный вопрос»
это деликатный вопрос — it's a delicate matter
это деликатный вопрос.
it's a delicate matter.
Практически ничего — это деликатный вопрос.
Virtually nothing — it's a delicate matter.
advertisement
это деликатный вопрос — it's a sensitive matter
Это деликатный вопрос;
Uh, it's a sensitive matter;
Это деликатный вопрос. Он касается безопасности Ричарда.
It's a sensitive matter and Richard's asked for complete discretion.
advertisement
это деликатный вопрос — it is a delicate matter
У Вашего предшественника не было времени, чтобы найти того, кто занялся бы этим деликатным вопросом.
Your predecessor didn't have time to put someone in charge of this delicate matter.
Но... это деликатный вопрос.
But... it is a delicate matter.
advertisement
это деликатный вопрос — it's delicate
Мы знаем, что это деликатный вопрос, но... если бы вы могли сказать, не упоминал ли он, что его жизни что-либо угрожает?
Now, we know it's a delicate line to cross, but... if you could tell us if he ever mentioned in your sessions anything about his life being threatened...?
Это деликатный вопрос.
It's delicate.
это деликатный вопрос — другие примеры
Это деликатный вопрос, мадам.
It's a delicate issue Madam.
Жиль, я хотел бы знать твое личное мнение по этому деликатному вопросу чести.
I wish to consult you... in the utmost confidence... upon a fine point of honor.
Вы понимаете, насколько это деликатный вопрос?
You must realize that this is damned delicate!
Это деликатный вопрос.
It's delicate stuff.
Господин директор, это деликатный вопрос.
Yes, it's tricky.
Показать ещё примеры...