это деликатный вопрос — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «это деликатный вопрос»

это деликатный вопросit's a delicate matter

это деликатный вопрос.
it's a delicate matter.
Практически ничего — это деликатный вопрос.
Virtually nothing — it's a delicate matter.
advertisement

это деликатный вопросit's a sensitive matter

Это деликатный вопрос;
Uh, it's a sensitive matter;
Это деликатный вопрос. Он касается безопасности Ричарда.
It's a sensitive matter and Richard's asked for complete discretion.
advertisement

это деликатный вопросit is a delicate matter

У Вашего предшественника не было времени, чтобы найти того, кто занялся бы этим деликатным вопросом.
Your predecessor didn't have time to put someone in charge of this delicate matter.
Но... это деликатный вопрос.
But... it is a delicate matter.
advertisement

это деликатный вопросit's delicate

Мы знаем, что это деликатный вопрос, но... если бы вы могли сказать, не упоминал ли он, что его жизни что-либо угрожает?
Now, we know it's a delicate line to cross, but... if you could tell us if he ever mentioned in your sessions anything about his life being threatened...?
Это деликатный вопрос.
It's delicate.

это деликатный вопрос — другие примеры

Это деликатный вопрос, мадам.
It's a delicate issue Madam.
Жиль, я хотел бы знать твое личное мнение по этому деликатному вопросу чести.
I wish to consult you... in the utmost confidence... upon a fine point of honor.
Вы понимаете, насколько это деликатный вопрос?
You must realize that this is damned delicate!
Это деликатный вопрос.
It's delicate stuff.
Господин директор, это деликатный вопрос.
Yes, it's tricky.
Показать ещё примеры...