это дар — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «это дар»

это дарthis gift

Желание творить, а также талант безусловно, отличало раннего человека от диких животных которым не было дано познать этого дара...
This need, this talent, clearly separated early man from animals who would never know this gift.
Прими этот дар от Пророков.
Accept this gift from the Prophets.
Со смирением и благодарностью мы принимаем этот дар.
With humility and gratitude, we accept this gift.
Баффи, осторожнее с этим даром.
Buffy, careful with this gift.
Примите этот дар, расслабьтесь и наслаждайтесь тем, что указывают человечеству путь вперед.
Take this gift, sit back and enjoy what still points the way forward for humanity.
Показать ещё примеры для «this gift»...
advertisement

это дарit's a gift

Видишь ли, это дар.
See, it's a gift.
Я всегда думал, что мой дар это проклятие, но теперь я вижу, что это дар.
I always thought this power of mine was a curse, but now I can see it's a gift.
Понимаешь, это дар.
You know, it's a gift.
Это дар божий.
It's a gift.
Совeршeнно вeрно, это дар.
Damn right it's a gift.
Показать ещё примеры для «it's a gift»...