это горькая пилюля — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «это горькая пилюля»

это горькая пилюляit's a bitter pill

Это горькая пилюля, но семья девушки тоже не хочет, чтобы история стала достоянием общественности, так что они уговорили обвинение предложить сделку.
I know, it's a bitter pill. The girl's family doesn't want the story to get out. They've pressured the DA into offering a plea bargain.
Боднар, это горькая пилюля, но эти парни нужны нам также как и вам.
Bodnar, it's a bitter pill, but we want these guys as much as you do.
Это горькая пилюля и мы просто должны ее проглотить.
It's a bitter pill, and we just have to swallow it.
Это горькая пилюля, Фергус, после всего что я сделала для тебя.
It's a bitter pill, Fergus, after all I've done for you.
И я знаю, какая это горькая пилюля, особенно потому, что в нашей работе предательство требует быстрой и решительной кары.
So I know that it's a bitter pill, especially since in our line of work, betrayal requires swift and decisive retribution.