это гнусное преступление — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «это гнусное преступление»

это гнусное преступлениеthis heinous crime

И обещаю, даю вам слово, я разберусь в этом гнусном преступлении, и защищу вас...
And I promise you, I give you my word, I will solve this heinous crime, and I will protect your person...
Я целый месяц буду жить как король Сиама, моя Софи получит 5 тысяч долларов, и, самое важное, народ получит удовольствие увидеть, как кого-то повесят за это гнусное преступление.
I get to live like the king of Siam for a month, me Sophie gets $5,000, and, best of all, the public gets the satisfaction of seeing someone hang for this heinous crime.
Как Председатель Операционного Комитета, я могу уверить вас, что Чикаго не будет уступать страхам, что это гнусное преступление будет кого-то вдохновлять.
As Chairman of the Operations Committee, I can assure you that Chicago will not succumb to the fears that this heinous crime hopes to inspire.
Как Председатель Операционного Комитета, я могу уверить вас, что Чикаго не будет уступать страху, что это гнусное преступление будет кого-то вдохновлять.
As chairman of the Operations Committee, I can assure you that Chicago will not succumb to the fears that this heinous crime hopes to inspire.
Это человек знал, что меня обвинят и накажут за это гнусное преступление.
You see, this person knew that I would be blamed and potentially punished for this heinous crime.
Показать ещё примеры для «this heinous crime»...