это весьма — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «это весьма»

это весьмаquite

Они, скорее, возмутятся вмешательством в их личную жизнь. И я нахожу это весьма справедливым.
They rather resent the invasion of their privacy, I believe quite properly, sir.
Это весьма возможно, доктор.
Quite possible, doctor.
Это весьма интересно.
quite interesting.
Есть такое явление — синестезия. Это весьма распространённый феномен. Человек действительно может видеть цвета, слушая музыку.
The fact is, there is this condition, synaesthesia, which is quite common, in which people genuinely see a colour when they hear sounds.
Это весьма интересно.
This is quite interesting.
Показать ещё примеры для «quite»...
advertisement

это весьмаit very

Думаю, вы найдёте это весьма интересным.
I think you'll find it very interesting.
Что, при обычном стечении обстоятельств, не значило бы ничего особенного... кроме того, что я делаю это весьма сексово.
Which, in the ordinary course of events, of course, wouldn't matter, except that I do it very sexily.
Я нахожу это весьма занятным.
No, don't be. I find it very refreshing.
Это весьма неожиданно.
This is very fortuitous.
Это весьма оригинально.
This is very original.
Показать ещё примеры для «it very»...
advertisement

это весьмаit's very

Это весьма странно, любовь моя, но я чертовски замерз.
It's very strange, my love, but suddenly I'm freezing cold.
Это весьма важно.
It's very important.
Ну, это весьма драматично.
Well, it's very dramatic.
Проблема в том, что сказать это весьма трудно в такой момент.
The trouble is it's very difficult to say when you're choking to death.
Это весьма похвально, Джон, но, боюсь, этого недостаточно.
it's very clever, John, but I'm afraid it's just not nearly good enough.
Показать ещё примеры для «it's very»...
advertisement

это весьмаit's quite

Да, это весьма освежающе.
Yes, it's quite refreshing.
Хорошо, это весьма очевидно для наблюдательного человека, сэр.
Well, it's quite obvious to the perceptive eye, sir.
Я хотел сказать, это весьма изобретательно.
I mean, it's quite ingenious.
Это весьма внушительный вирус.
It's quite an impressive virus.
Это весьма захватывающе.
It's quite exciting.
Показать ещё примеры для «it's quite»...

это весьмаthat's a very

Должен признаться, это весьма бодрящие приготовления к наступлению.
I must say, that's a very cheerful preparation for this offensive.
Это весьма личное письмо.
Now, that's a very personal letter.
Да, это весьма чувствительно.
Well, that's a very nice sentiment.
Это весьма занятный вопрос.
Well, that's a very intriguing question.
Я слышал, это весьма болезненное место.
And I hear tell that's a very painful place to get shot in.
Показать ещё примеры для «that's a very»...

это весьмаthat's quite

Это весьма возможно.
That's quite possible.
Это весьма трудно.
That's quite difficult.
Это весьма немного.
That's quite a bit.
Да... да, на самом деле это весьма хороший план.
Yes... Yes, well, actually that's quite a good plan.
Это весьма интересно.
— (Alan) That's quite interesting.
Показать ещё примеры для «that's quite»...