это будет последнее дело в — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «это будет последнее дело в»

это будет последнее дело в — другие примеры

Я поймаю этого козла... даже если это будет последнее дело в моей жизни.
I'm gonna catch that sucker if it's the last thing I ever do.
Я достану тебя, даже если это будет последним делом в моей жизни!
I've no time for fun and games.
это был последний день в летнем лагере после дурацких вечерних танцев но магия была в воздуха
"It was the last day of summer camp during a lame afternoon dance, but magic was in the air.