этот цирк — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «этот цирк»

этот циркthis circus

Ты так хотела принять участие в этом цирке.
You were crazy to take part in this circus.
В этом цирке мы стараемся обновлять наши номера.
In this circus we worry about refreshing our routines.
По общему мнению, мальчик является инициатором всего этого цирка.
By all accounts, the boy is the instigator of this circus.
Этот цирк окончен!
This circus is over!
Ты знаешь, что твой отец только чудом поддерживает этот цирк на плаву.
You know your dad keeps this circus running on charm and peanuts.
Показать ещё примеры для «this circus»...
advertisement

этот циркthis charade

Если хочешь продолжать смотреть этот цирк, оставайся. Я ухожу.
If you want to stay for this charade, you can.
Я должна была покончить с этим цирком давно!
I should have been done with this charade years ago!
Я намереваюсь прилагать как можно меньше усилий, участвуя в этом цирке.
And I intend to do as little as possible while carrying on with this charade.
Слушай, я долго терпел этот цирк, потому что обидел тебя но сейчас ты превращаешь всё в дешёвую месть.
Look, I have gone along with this charade because I hurt you, but now you're just dragging it out to be vindictive.
Я больше не могу продолжать этот цирк.
I can't carry on this charade anymore!
Показать ещё примеры для «this charade»...
advertisement

этот циркshow

— Прекрати этот цирк!
— Stop with the show!
Возьмём его после этого цирка, возьмём.
We take him down when the show's over...
Всё это цирк.
All for show.
Вы должны закончить этот цирк.
You've got to get this show over with.
Он убежден, что этот цирк здесь организован для того, чтобы очернить их на весь мир.
He believes that this show has been arranged to endanger their interests throughout the world.