этом гадюшнике — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «этом гадюшнике»

этом гадюшникеthis shit hole

Сразу понял, как увидел этот гадюшник.
I knew that the minute I saw this shit hole.
И что именно мы будем делать в этом гадюшнике?
And what exactly are we doing in this shit hole?
В этом гадюшнике худе, чем в тюрьме.
This shit hole is worse than a prison.
Если ты — главный в этом гадюшнике, то ищем.
If you are the manager of this shit hole then yes we are.
advertisement

этом гадюшникеthis dump

Или ты хочешь, чтоб мы навечно застряли в этом гадюшнике?
Or do you want us all the way out here in this dump forever?
Я больше не собираюсь оставаться в этом гадюшнике.
I'm not going to stay in this dump anymore.
advertisement

этом гадюшникеthis joint

Пора выбираться из этого гадюшника.
Time to bust out of this joint.
Встряхнём этот гадюшник!
Let's rock this joint.
advertisement

этом гадюшникеthis hell hole

Я больше не хочу возвращаться в этот гадюшник.
I didn't feel like returning to this hell hole.
С другой стороны, у меня осталось 15 часов и 7 минут в этом гадюшнике.
That being said, I've got 15 hours and 7 minutes left in this hell hole.

этом гадюшникеthis sewer

Думаешь мне нравится петь в этом гадюшнике с яркими огоньками на пупке?
Do you think I like singing in that sewer with a hot light on my navel?
— Так. Как называется этот гадюшник?
Now, what exactly is the name of this sewer?

этом гадюшникеthis hellhole

Этот гадюшник для меня маловат.
This hellhole is too small for me, Brent.
Я спасла тебя от 18 лет в этом гадюшнике.
I saved you 18 years in this hellhole.

этом гадюшникеthis nest of vipers

Вы полагали, я разрешу вам поехать в этот гадюшник в одиночку?
What, I'm supposed to let you walk into that nest of vipers on your tod?
Ты просто еще одна змея в этом гадюшнике.
You're just another snake in this nest of vipers.

этом гадюшнике — другие примеры

Этот гадюшник святой по сравнению с вашей идеей.
That dive is holy compared to your ideas of work.
Я говорила тоже самое когда начинала петь в этом гадюшнике.
I said the same thing to you when you started singing in your skin.
Мы не можем её в этом гадюшнике оставить, они же её косточки до бела обгложут.
We can't leave her in this snake pit, they'll pick her bones clean.
Нам нужен командир для снайперов Даннетта. Шарпу будет лучше в горах, чем в этом гадюшнике.
We need somebody to command Dunnett's sharpshooters, and Sharpe will be much happier up in the mountains than up in the mess.
И что я буду делать с этим гадюшником?
What would I do with that grease pit?
Показать ещё примеры...