эти ребята — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «эти ребята»

эти ребятаthese guys

Я так долго уже искал этих ребят.
Been looking for these guys for a long time.
Эти ребята загружены под завязку.
These guys have really been busy.
Эти ребята крутят тут, вертят.
These guys keep going off every which way.
Что нам делать с этими ребятами?
What are we gonna do with these guys?
Я знаю этих ребят.
I know these guys.
Показать ещё примеры для «these guys»...

эти ребятаthese boys

Ведь сам знаешь,этим ребятам конторская работа не по нутру.
These boys want no part of an executive business.
Поработай с этими ребятами, Берт.
Work with these boys, Bert.
Сэр, я работаю на этих ребят.
Sir, I work for these boys.
Я сам присматриваю за этими ребятами.
I take care of these boys myself.
Эти ребята должны быть крупными.
These boys have got to be the quill.
Показать ещё примеры для «these boys»...

эти ребятаthose kids

Эти ребята готовы умереть ради любви или ради чего-нибудь ещё.
These kids would die for love or almost anything else.
Эти ребята едут в никуда, но они хотят добраться туда на скорости 150 миль в час.
These kids have nowhere to go but they want to get there at 150 miles an hour.
Живут в своем мире, эти ребята.
A world of their own, these kids.
Ты был героем для этих ребят и для сотен других, пока жил.
You've been a hero to these kids and hundreds of others, all through your life.
Эти ребята тебя обожают, а прошла всего пара недель.
Man. Those kids love you after just a couple weeks.
Показать ещё примеры для «those kids»...

эти ребятаthese fellows

А чем еще эти ребята занимались?
Yes, and what else did these fellows do?
Эти ребята живут в прошлом.
They live in the past, these fellows.
Послушайте, Герчард, я бы не сводил глаз с этих ребят.
YOU KNOW, GUERCHARD, I THINK I'D KEEP AN EYE ON THESE FELLOWS.
Ну и дела, эти ребята уже должны быть здесь.
Gee, those fellows ought to be here.
Я пытался найти этих ребят, но не смог связаться.
I tried to reach those fellows, but I can't get in contact with them.
Показать ещё примеры для «these fellows»...

эти ребятаthem fellas

Отвезешь этих ребят на Грейндж Роуд, за Докери.
You drive these fellas out on Grange Road, past Dockery's.
Я тебе говорил, что эти ребята со мной.
I told you these fellas are with me.
Эти ребята не умели стрелять, но один из них, похоже, неплохо готовил.
Those fellas weren't much in a fight but one of 'em wasn't a bad cook.
Я думал обо всех этих ребятах, Черри.
I've been thinking about them other fellas, Cherry.
Глянь, ты этих ребят раньше видел?
Look. Did you ever see them fellas before?