эти люди умерли — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «эти люди умерли»

эти люди умерлиthis man died

Теперь англичане хотят, чтобы мы проверили, потому что этот человек умер 6 лет назад.
Now the English want us to check because this man died six years ago.
Из того что я вижу, агент Доггетт, из того, каким образом этот человек умер, я сомневаюсь, что ребёнок мог сделать это.
From what I see, Agent Doggett, from the way this man died, I doubt it was a kid who did this.
Я работаю на округ, и у меня есть законная обязанность установить, как этот человек умер.
I work for the County, And I have a legal obligation to determine how this man died.
Если бы этот человек умер, вашей карьере пришел бы конец.
Had this man died, your career would have been over.
Этот человек умер!
This man died!
Показать ещё примеры для «this man died»...
advertisement

эти люди умерлиthese people died

Вы думаете, что все эти люди умерли из-за одновременного сердечного приступа?
You think these people died from having a heart attack at the same time?
Вы думаете эти люди Умерли одновременно от сердечного приступа?
You think these people died from having a heart attack at the same time?
Мой муж был дома со мной в ту ночь, когда эти люди умерли.
My husband was at home with me the night these people died.
Эти люди умерли от обширной травмы мозга.
These people died from massive brain trauma.
Эти люди умерли быстро.
These people died quickly.
Показать ещё примеры для «these people died»...
advertisement

эти люди умерлиthis man

Если этот человек умрёт, тысячи, если не миллионы погибнут.
If I have this man killed, thousands, if not millions, will die.
Доктор Холстед, этот человек умер бы.
Dr. Halstead, this man would have died.
Но этот человек умер не от Variola.
This man didn't die because of variola.
Этот человек умер не бесполезно.
This man didn't die for nothing.
И этот человек умер вовсе не от взрыва.
This man didn't die from an explosion?
Показать ещё примеры для «this man»...