эстакадой — перевод на английский
Варианты перевода слова «эстакадой»
эстакадой — overpass
Пора пойти поплевать с эстакады.
Time for some of my patented spitting off the overpass.
Кику поднялась по кремовой эстакаде.
Kiku went up the cream colored overpass.
Можем сбросить ее с эстакады.
We can throw it off an overpass.
Когда поезд сошел с рельсов, он врезался в эстакаду.
When the train derailed, it hit an overpass.
Пропустил поворот, вылетел с эстакады, и пошло-поехало.
Flew off the overpass,and one thing led to another.
Показать ещё примеры для «overpass»...
advertisement
эстакадой — flyover
Помните водителя такси, которого избили под эстакадой?
Remember the taxi driver who got beaten under the flyover?
Ужасное это занятие — бросаться кирпичами с эстакады.
Terrible business that. Dropping cement blocks off the flyover.
Нам нужно к Бруклинской эстакаде.
We need the Brooklyn Flyover.
Выходим на эстакаду.
Getting on the flyover.
Требуется вмешательство в подсекторе 20, эстакада 5.
Responders needed in Sub-Sector 20, Flyover 5.
Показать ещё примеры для «flyover»...