эстакада — перевод на английский

Варианты перевода слова «эстакада»

эстакадаoverpass

Пора пойти поплевать с эстакады.
Time for some of my patented spitting off the overpass.
Кику поднялась по кремовой эстакаде.
Kiku went up the cream colored overpass.
Можем сбросить ее с эстакады.
We can throw it off an overpass.
Когда поезд сошел с рельсов, он врезался в эстакаду.
When the train derailed, it hit an overpass.
Пропустил поворот, вылетел с эстакады, и пошло-поехало.
Flew off the overpass,and one thing led to another.
Показать ещё примеры для «overpass»...
advertisement

эстакадаflyover

Помните водителя такси, которого избили под эстакадой?
Remember the taxi driver who got beaten under the flyover?
Ужасное это занятие — бросаться кирпичами с эстакады.
Terrible business that. Dropping cement blocks off the flyover.
Нам нужно к Бруклинской эстакаде.
We need the Brooklyn Flyover.
Выходим на эстакаду.
Getting on the flyover.
Требуется вмешательство в подсекторе 20, эстакада 5.
Responders needed in Sub-Sector 20, Flyover 5.
Показать ещё примеры для «flyover»...