экстрасенсорные способности — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «экстрасенсорные способности»

экстрасенсорные способностиpsychic abilities

Я использовал свои экстрасенсорные способности, чтобы поймать серийного убийцу!
I used my new psychic abilities to catch the serial killer. And I made a hundred bucks!
Нам нужны твои экстрасенсорные способности, чтобы немедленно поймать этого нового убийцу!
We need your psychic abilities to catch this new guy right away! What?
Опрошены те объекты Щ.И.Т.а, которые верили что имели экстрасенсорные способности, но в конечном итоге были уволены.
Individuals S.H.I.E.L.D. interviewed who are believed to have psychic abilities but were ultimately dismissed.
Его экстрасенсорные способности превосходят любые ныне живущие виды, которые способны читать мысли и контролировать разум против воли.
His psychic abilities surpass any living species, able to read and control minds against their will.
Я устал от того, что люди не верят в мои экстрасенсорные способности!
I'm tired of people not believing in my psychic abilities here.
Показать ещё примеры для «psychic abilities»...
advertisement

экстрасенсорные способностиpsychic powers

Не существует такой вещи, как Экстрасенсорные способности.
No such thing as psychic powers.
Эта погода негативно повлияла на мои экстрасенсорные способности, но я чувствую, что через эту дверь скоро зайдет кто-то очень важный.
The weather has dampened my psychic powers, but I am sensing that something big is about to come through that door.
Откуда я могу знать, были ли у меня раньше экстрасенсорные способности или нет?
How am I supposed to know whether or not I used to have psychic powers?
Можем мы добавить экстрасенсорные способности к вашему и так значительному списку достижений?
Should we add psychic powers to your already considerable list of accomplishments?
Все думают, что очень трудно использовать свои экстрасенсорные способности, чтобы выключить сигнализацию.
Everyone think real hard and use all your psychic powers to turn the alarm off.
Показать ещё примеры для «psychic powers»...
advertisement

экстрасенсорные способностиesp

Верите ли вы в НЛО, в астральную проекцию телепатию, экстрасенсорные способности, ясновидение что можно сфотографировать дух, телекинез медиумов, которые вешают через транс, в Лох Несское чудовище и в Атлантиду?
Do you believe in UFOs, astral projections mental telepathy, ESP, clairvoyance spirit photography, telekinetic movement full-trance mediums, the Loch Ness monster and the theory of Atlantis?
Ты залез под стол, потому что у тебя экстрасенсорные способности.
You climbed under that desk because you have ESP.
Ух ты, это экстрасенсорные способности близнецов?
Whoa, is that like twin ESP?
Как будто вы думаете, что у меня есть какие-то экстрасенсорные способности или что-то вроде этого.
It's like you think I have ESP or something.
А у Альфреда экстрасенсорные способности.
And alfred's got esp.