щадить мои — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «щадить мои»
щадить мои — spare my
Доктор Тейнер, у меня создалось впечатление, что Вы пытаетесь щадить мои чувства.
Dr. Tainer, I get the impression you are trying to spare my feelings.
Не щадите мои чувства.
Don't spare my feelings.
Я спрошу у тебя кое-что и ты должна обещать быть честной, и не щадить моих чувств только потому, что я могу убить тебя.
I'm gonna ask you something, and you gotta promise to be honest and not spare my feelings just cos I could kill you.
— Марти, ты не обязан щадить мои чувства.
Marty, you don't have to spare my feelings.
Можешь не щадить мои чувства.
Don't spare my feelings.
Показать ещё примеры для «spare my»...