шутовской — перевод на английский

Варианты перевода слова «шутовской»

шутовскойjester

Я шутовской колпак в этом доме гордых плюмажей.
I am but the jester in this house of feathers.
И дождался по уму. Шутовской колпак ему! Ты на внешность не смотри.
If a jester's grin or a dancer's spin should be pleasing
Ведь так мало мест, где я могу носить шутовской костюм.
There's so few places I can wear my jester costume.
advertisement

шутовскойmummer's ford

При битве у Шутовского Брода, насиловали семилетних девочек, а грудных детей рассекали надвое на глазах у матерей.
At the Mummer's Ford, girls of seven years were raped and babes still on the breast were cut in two while their mothers watched.
Я не был у Шутовского Брода.
I wasn't at the Mummer's Ford.
advertisement

шутовской — другие примеры

Что это за шутовские штучки?
What kind of joke is this?
Его постоянно окружала шутовская свита помощников, дальних родственников и разного рода нахлебников.
And he maintained a circus-like entourage of assistants, distant relatives and assorted hangers-on.
тот приказал надеть на Гуса шутовской колпак.
who ordered that an absurd hat be placed on his head.
Эркюль Пуаро шутовские костюмы не носит.
And what if M. Ridgeway had to make the journey?
Храпит в шутовском наряде!
A-snoring in clown clothes.
Показать ещё примеры...