шурин — перевод на английский

Быстрый перевод слова «шурин»

На английский язык слово «шурин» переводится как «brother-in-law» или «sister's husband».

Варианты перевода слова «шурин»

шуринbrother-in-law

— Он мой шурин.
— He is my brother-in-law.
Я могу так сказать, как будущий шурин, а, Трастл?
I may go so far as to say as a prospective brother-in-law, eh, Throstle?
— Познакомься, твой новый шурин.
— Meet your new brother-in-law. — How do you do?
Твоего шурина, Токитаду, ранили!
Tokitada, your brother-in-law, is wounded.
Ты и твой шурин...
You and your brother-in-law.
Показать ещё примеры для «brother-in-law»...
advertisement

шуринin-law

Пусть убедит шурина взять другую землю — не ту, о которой договаривались.
Let him convince the in-law to take other grounds.
Вы заплатили моему шурину?
Have you paid my in-law?
— Для шурина.
— The in-law.
— А я, шурин, и не отрицаю!
— I don't deny it, in-law!
Вы шурин ксёндза Адама, так?
Father Adam's in-law?
Показать ещё примеры для «in-law»...
advertisement

шуринbrother-in-law's

Мы позволили вам позабавиться с рыбой моего шурина.
We left you to enjoy yourself with the brother-in-law's fish.
Мой шурин давно работает в одной лавке.
My brother-in-law's worked for a firm for 15 years.
Я вел трактор своего шурина на днях.
I drove my brother-in-law's tractor the other day.
У моего шурина.
At my brother-in-law's.
Мой шурин посмотрит на эту... прощальную записку, неофициально конечно, и на акт о вскрытии в твоём нижнем ящике.
My brother-in-law's looking at the, er, suicide note, unofficially, and the autopsy report's in your, er, bottom drawer.
Показать ещё примеры для «brother-in-law's»...
advertisement

шуринbrother

Ай... добрый шурин.
Ouch, dear brother.
Они были шурином и невесткой.
They were brother and sister-in-law.
— Кто с вами? — Его шурин.
Your brother in law can take you home then.
...вернее, шурин.
... Or rather, brother.
Ну, шурин, теперь давай поборемся.
Now, brother. Let's wrestle.
Показать ещё примеры для «brother»...

шуринbrother in law

Мой шурин скоро предпримет вылазку в кое-какой распределительный центр.
My brother in law will in the near future take a ride out to a certain distribution center.
Ты же мне шурин, как ты мог замыслить предательство?
You are my brother in law, How could you plot treason?
Шурин Казимиро устроил его на работу в свой караоке-бар.
Where he's in charge of a Karaoke property of his brother in law Casimiro.
шурин мой (брат жены)...
My brother in law...a man of integrity...
Шурин Казимиро купил футбольную команду второго дивизиона и устроил Рудо туда тренером.
He became coach from a second league team his brother in law Casimiro bought.