широкоплечий — перевод на английский

Варианты перевода слова «широкоплечий»

широкоплечийbroad-shouldered

И если двое широкоплечих и длинноруких мужчин, таких как мы с вами, независимо друг от друга пришли к выводу о том, что данное утро является добрым, то воистину все сомнения о доброте вышеупомянутого утра должны рассеяться!
And if two broad-shouldered, long-fingered young men such as ourselves can come independently to the conclusion that the morning they are currently experiencing is one of a goodness, then one of a goodness it most assuredly is. –Really?
Итак, я ищу широкоплечего юного героя, который возьмет на себя ответственность и поможет этому несчатному.
So, what I'm looking for is a broad-shouldered young hero Who will step up and help this poor soul.
Я довольно широкоплеч.
I'm fairly broad-shouldered.
Это мужской, невероятно мужественный, огромный, широкоплечий Ferrari с волосатой грудью.
It is the manly, incredibly masculine, huge, broad-shouldered, hairy-chested Ferrari.
— A этот, который упал, он был такой высокий, широкоплечий, красивый, на пожарного похож?
— A this one that fell, was he a tall, broad-shouldered, handsome, looked like a fireman?
Показать ещё примеры для «broad-shouldered»...

широкоплечийbroad shoulders

Такие широкоплечие, но это не означает, что мне нравиться ждать их.
So are broad shoulders, but it doesn't mean I like to wait for them.
Широкоплечий, с шикарными волосами.
Broad shoulders, good hair.
Он был, я не знаю, среднего роста, широкоплечий, смуглый.
He was, I don't know, average height, broad shoulders, dark.
Он такой широкоплечий, супер-красавчик, из таких, которые могут построить хижину только чтобы в ней мы кувыркались на медвежьей шкуре.
He's got the broad shoulders, super handsome, like the kind of guy I'd let build me a log cabin just so we could ruin a bear rug together.
Парня, который так хорошо выглядит... широкоплечего... с пронзительными голубыми глазами...
The rugged good looks... Broad shoulders... Piercing blue eyes.