широкий ассортимент — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «широкий ассортимент»

широкий ассортиментwide range

У нас имеется широкий ассортимент целей на выбор.
Ah, we have a wide range of targets for you to choose from.
Мы единственное похоронное бюро, которое помимо прочего предлагает широкий ассортимент урн.
We are the only undertakers who offer such a wide range of urns.
Ты знаменит широким ассортиментом экспериментальных блюд.
You have a reputation for a wide range of experimental dishes.
А также широкий ассортимент антибиотиков, цитотоксических препаратов, гипогликемических средств...
Plus a wide range of antibiotics, cytotoxics, hypoglycaemics...
advertisement

широкий ассортиментwide selection of

Ок. Ок. Я согласен, и я хочу обратить твое внимание на широкий ассортимент соусов.
I agree and can I just point out the wide selection of dips?
Ему стоит вернуться, потому что мы предлагаем широкий ассортимент продукции. И потому что вам нигде не предоставят такого обслуживания, как у нас, да?
He would come back because we offer a wide selection of products, and you're not getting the same customer service that you get with us, are you?
advertisement

широкий ассортиментwide assortment of

У нас широкий ассортимент.
Oh. Well, we have a wide assortment.
Знаете, капитан, если вы любите головоломки, у меня имеется широкий ассортимент лабиринтов удовольствий... и у них везде сюрприз в центре.
You know, Captain, if you like puzzles I have a wide assortment of pleasure mazes... and they all come with a surprise in the center.
advertisement

широкий ассортиментin a variety of

Как шеф, я твёрдо убеждён, что широкий ассортимент выпечки — хороший способ начать собрание.
As chief, I'm a firm believer that a nice variety of baked goods is the right way to start any meeting.
Доступен широкий ассортимент размеров.
It comes in a variety of sizes.

широкий ассортимент — другие примеры

Уверен, сын командующего и подающий надежды молодой кадет имеют доступ к широкому ассортименту оборудования и материалов, которого лишен некто, подобный мне.
Surely the Station Commander's son and a promising young cadet have access to a wide variety of equipment and supplies that would not be available to someone like myself.