широкие взгляды — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «широкие взгляды»

широкие взглядыopen-minded

Вот тебе и идеалы толерантности и широких взглядов Звездного флота.
So much for your tolerant, open-minded StarfIeet ideals.
Он может быть широких взглядов.
He can be open-minded.
Том очень широких взглядов.
Tom is very open-minded.
— Он, наверно, человек широких взглядов.
— He's open-minded.
Хорошо, что я придерживаюсь широких взглядов.
Good thing I'm open-minded.
Показать ещё примеры для «open-minded»...
advertisement

широкие взглядыbroad-minded

Вы человек широких взглядов.
A broad-minded man.
Я-то думал что ты парень широких взглядов.
I thought you were a broad-minded guy.
Я сам непьющий, но придерживаюсь широких взглядов.
I'm not a drinking man myself, but I'm broad-minded.
Я девушка широких взглядов.
I'm broad-minded.
В сущности, мы с Джоном оба, люди широких взглядов.
In fact, John and I, we're both broad-minded.
Показать ещё примеры для «broad-minded»...
advertisement

широкие взглядыopen mind

Вспомни, какие у тебя раньше были широкие взгляды.
Now reach back into our past when you used to have an open mind.
У меня с детства был широкий взгляд на эти вещи, ты же знаешь.
As a kid always I had an open mind... like you know.
Я... я понимаю, что для вас это может быть похоже на шоу ужасов.... ...но, мм, я надеюсь, вы сможете придерживаться широких взглядов.
I-I realize this may be somewhat of a horror show to you... but, uh, I hope you can keep an open mind.
Надеюсь, ты широких взглядов.
Okay, just keep an open mind.
Простите меня, доктор Бишоп, я человек широких взглядов.
Forgive me, Dr. Bishop. I like to think I have an open mind.
Показать ещё примеры для «open mind»...
advertisement

широкие взглядыvery open-minded

А у тебя мать широких взглядов...
Your mother is very open-minded.
Это был человек широких взглядов.
He was a very open-minded man.
Тогда, должно быть, ты широких взглядов.
Well, then, you must be very open-minded.
Ну, пожалуйста, мистер Барнетт, мы широких взглядов.
Okay, please, Mr. Barnett, we're very open-minded.
Женщин у нас мало, зато у нас тут широкие взгляды.
There aren't enough women to go around, but we're very open-minded.
Показать ещё примеры для «very open-minded»...