шиворот-навыворот — перевод на английский
Варианты перевода слова «шиворот-навыворот»
шиворот-навыворот — topsy-turvy
Да, действительно вскрытие трупа сегодня шиворот-навыворот, м-р Палмер.
Yeah, autopsy is indeed topsy-turvy today, Mr. Palmer.
Капитан Джексон, это всё как-то... шиворот-навыворот.
Captain Jackson, this is all topsy-turvy, I'm sure.
Я попал в страну Шиворот-Навыворот.
I'm in Topsy-Turvy Land.
Здесь все шиворот-навыворот, дорогуша. Но, должен признаться, я рад видеть тебя.
It's all topsy-turvy over here, darling, but I've got to say it's good to be seen.
Вещи шиворот-навыворот повсюду, и я ничего не понимаю, так что рассказывай.
Things are topsy-turvy all over the place, and I don't understand any of it, so spill.
Показать ещё примеры для «topsy-turvy»...