чёртова машина — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «чёртова машина»
чёртова машина — damn car
Остановите же эту чертову машину!
— Get in control out there! Stop that damn car!
Подгоните мне эту чертову машину.
Bring me a damn car.
Стивен, хватай свои... вместе... и тащи свою задницу в... чертову машину! Мы уезжаем!
Steven, you get your... together... and you get your ass in the... damn car!
Отгони чертову машину!
Move the damn car!
— Заводи эту чертову машину!
— Start the damn car!
Показать ещё примеры для «damn car»...
advertisement
чёртова машина — fucking car
А мы приехали в 11:15 из-за поломки его чёртовой машины. — Спокойно.
We arrived at 11:15 because his fucking car broke down.
Залезай в чертову машину !
Get in the fucking car!
Я знаю, ты достоин лучшего, только сейчас иди и садись в чёртову машину!
I know you deserve better, but get in the fucking car!
Останови эту чертову машину.
Stop the fucking car.
Замолчи и садись в эту чертову машину.
Shut up and get in the fucking car.
Показать ещё примеры для «fucking car»...
advertisement
чёртова машина — goddamn car
Вернись в эту чертову машину.
Get back in the goddamn car.
— Заводи чертову машину, Джоул!
— Start the goddamn car, Joel!
Дай мне выйти из чертовой машины.
Let me out of the goddamn car.
Остановите чертову машину!
Stop the goddamn car!
Вы отдадите мне мою чёртову машину?
Would you just give me back my goddamn car?
Показать ещё примеры для «goddamn car»...
advertisement
чёртова машина — bloody car
Могу сказать только одно: эту чёртову машину я могу открыть и завести ногтем большого пальца!
I will tell you one thing: this bloody car I can open and start with my thumb!
Потому что не трогать мою чертову машину — как раз то, что государство имеет в виду... под благопристойным, цивилизованным поведением.
Because leaving my bloody car alone is what this government means by decent, civilised behaviour.
Никто, кроме меня, не водит мою чертову машину.
Nobody, but me, drives my bloody car.
Никто, кроме меня, не имеет права водить мою чертову машину!
Nobody but me drives my bloody car!
Садись в чёртову машину!
Get in the bloody car!
Показать ещё примеры для «bloody car»...
чёртова машина — damn machine
Снова эта чертова машина.
That damn machine again.
Привязанный к этой чертовой машине.
Hooked up to this damn machine.
Ты попытался услышать то, что она хотела сказать? Или ты ее просто засунул в свою чертову машину?
Have you listen what she had to say or we just stuck her on that damn machine?
Так что будь мужчиной, проверь по этой чертовой машине и скажи нам, въехала ли в отель женщина с ребенком.
So grow a backbone, check that damn machine, and tell us whether a woman has checked in with a baby.
Пару лет назад я никак не могла закончить чёртову машину, и после череды неудач последовала примеру физика доктора Джеймсона.
Couple of years ago, when I was struggling to perfect that damn machine, and I was facing failure after failure, I turned to the Nobel physicist, Dr. Jameson, for inspiration.
Показать ещё примеры для «damn machine»...