чуть не упала — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «чуть не упала»

чуть не упалаalmost fell down

Я чуть не упал.
I almost fell over.
Я чуть не упала.
I almost fell.
— то чуть не упал?
— Who almost fell off?
Боже, я чуть не упала!
Oh my, I almost fell down!
advertisement

чуть не упалаalmost fainted

Я чуть не упала в обморок от волнения.
I almost fainted with emotion!
А я посмотрела на него и чуть не упала в обморок..
— And I'm looking at him, I almost fainted..
advertisement

чуть не упалаnearly fell down

Итак, я танцевала около пяти минут. И вдруг поскользнулась и чуть не упала. Это было бы так некрасиво.
I've been dancing for maybe five minutes, and I nearly fell off, which would have been so embarrassing, being on cable and everything.
Моя мать носилась, как сумасшедшая, на ступеньках споткнулась, чуть не упала!
Mother was running about like crazy Stumbled against a step Nearly fell down the stairs
advertisement

чуть не упала — другие примеры

Чуть не упал...
I was so surprised.
— Она чуть не упала.
— She fell like a log.
А вчерашнее головокружение, когда чуть не упал?
That dizzy spell when I fell downstairs?
Я чуть не упал, когда она села в такси. Красивая и хромая.
I near fell over when she stepped into a cab .. beautiful and lame.
Должен заметить, когда она чуть не упала, то могла умереть, если бы вы ее не подхватили.
I must point out that... when she stumbled... she might have died right there had you not caught her.
Показать ещё примеры...