чужая сторона — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «чужая сторона»
чужая сторона — other side
Если мои друзья собирались занять чужую сторону
If my friends were going to take sides...
Почему Сартр всегда на чужой стороне?
Why are the Sartres always born on the other side?
advertisement
чужая сторона — wrong side
Спасаясь бегством, я оказался по чужую сторону забора.
Running for my life, I end up on the wrong side of this fence.
Этот министр, он всегда летает на чужой стороне границы? Видимо они сбились с курса.
This cabinet minister, does he always travel on the wrong side of the border?
advertisement
чужая сторона — другие примеры
Мы знали, что кто-нибудь окажется на чужой стороне.
It was inevitable that a few people would be stuck on the wrong side of the line.